The relation of social to structural factors in the explanation of linguistic change
Pages personnelles de William Labov
http://www.ling.upenn.edu/~wlabov/
***
Prof. Labov is introduced by Prof. Paul Kerswill.
Ajoutée le 19 nov. 2013 par Language and Linguistic Science, University of York
http://www.york.ac.uk/language/news/events/talks/special-lectures/labov/
***
William Labov et le Vernaculaire Noir Américain
Ajoutée le 3 févr. 2015 par Transatlantypes
Lien vers le fichier audio (format ouvert OGG, environ 40Mo) : https://drive.google.com/open?id=0Bz9...
Les références :
- 0:05 L’article de Labov (en anglais, 1972) "Academic Ignorance and Black Intelligence" : http://www.theatlantic.com/past/docs/...
- 13:25 Le point de vue d’une enseignante (en anglais, 2013) : https://cityteaching.wordpress.com/20...
- 22:30 Langues parlées en Inde (2015) : http://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_...
- 26:45 L’Ordonnance de Villers-Cotterêts : http://fr.wikisource.org/wiki/Ordonna...
- 27:40 Le titre du livre de René Grevet sur l'école et en partie sur l'alphabétisation en France (2002) : "L’avènement de l’école contemporaine en France”
- 29:47 L’article de Yembuu & Munkh-Erdene sur l’alphabétisation en Mongolie (en anglais, 2006) : "Literacy country study: Mongolia”
- 35:28 "Une langue est un dialecte avec une armée" (Weinreich) : http://fr.wikipedia.org/wiki/Une_lang...
- 38:40 Un article de Senghas, Kita et Ozyurek sur l’émergence de la lange des signes du Nicaragua (en anglais, 2004) “ : "Children Creating Core Properties of Language: Evidence from an Emerging Sign Language in Nicaragua”, ScienceMag
- 45:35 L’entretien du Monde avec Alain Bentolila sur le langage des cités (2005) : http://www.lemonde.fr/societe/article...
- 49:44 L’article de Jean François Dortier sur SciencesHumaines.com : "Tu flippes ta race bâtard, Sur le langage des cités" http://www.scienceshumaines.com/tu-fl...
Intro :
En juin 1972, Willam Labov, sociolinguiste à l’Université de Pennsylvanie, publie un article dans le journal The Atlantic, intitulé “Ignorance Académique et Intelligence des Noirs”. La discussion s’articule autour du constat suivant : les résultats scolaires des enfants provenant des ghettos sont notablement inférieurs aux résultats scolaires des enfants provenant des milieux plus aisés. Parmi ces enfants qui obtiennent de faibles résultats aux tests scolaires, ce sont les enfants des familles afro-américaines qui montrent les notes les plus basses. Alors que des groups de chercheurs attribuent des capacités intellectuelles inférieures à ces enfants, du fait d’un environnement social et familial peu stimulant d’après certains chercheurs, du fait d’un caractère hérédité d’après d’autres chercheurs, William Labov, lui, défend dans cet article la position selon laquelle les capacités intellectuelles de ces enfants ne diffèrent aucunement des capacités intellectuelles des enfants obtenant de meilleures notes. Pour les partisans de cette approche, les causes de ce constat sont à chercher dans la forme de ces tests et dans le rapport des enfants aux institutions qui mènent les évaluations. En tant que linguiste, Labov va montrer que les enfants afro-américains des ghettos parlent en réalité un dialecte qui ne correspond pas à la langue employée dans les tests.