Jdi na obsah Jdi na menu
 


Battle rap a capella

3. 2. 2023

Le battle rap a capella, est un dérivé du battle (rap) dépourvu de bande son. C’est un affrontement entre deux artistes, une joute oratoire. Ces joutes ont souvent pour but de descendre l'adversaire avec des "clashs", cependant il existe des battles de compliments dont le but est de mettre en valeur l'adversaire1.

Ce concept a donc apporté la lumière sur certains rappeurs francophones comme à travers l'émission Rap Contenders, qui a fait connaître Nekfeu lors de son battle contre Logik Konstantine ou encore Bigflo et Oli contre Sakage et Kemar.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Battle_rap_a_capella

Rap Contenders 9 - Wojtek vs Maadou (Battle Pour Le Titre)

Wojtek, 1er round

Bsahtek Laurent Gerra

(Bsahtek : formé sur le mot «sahha» qui désigne la santé, bonne ou mauvaise, en arabe standard et dialectal, «bsahtek» est une locution communément utilisée aujourd'hui pour dire «bien joué !», «bravo !» ou encore «la classe !»

 Laurent Gerra : un imitateur de la télévision)

Mais c'est moi qu'tu battle, c'est pas Camélia

(Camélia Jordan?)

J'ai viré l'Docteur Wojtek,

 pour tout miser sur le verbe

J'vais t'enculer, tu vas m'sucer et goûter à ta propre merde

Ignores-tu que je vais te briser Maadou

Tout comme j'aurais brisé la plume de n'importe lequel d'entre vous ?!

T'as pas compris que je vous prenais tous ?! T'es vraiment plus con que ces mange-merdes

La différence entre nous, c'est que j'ai su rester intègre

J'ai viré millésime là où t'as tourné au vinaigre

Tu finiras à l'usine à chanter l'blues comme un vieux nègre

Tu files un mauvais coton, négro...

Pardon, pardon, c'est vrai qu't'es plus un renoi

Tu suces tellement les Cainri que t'es devenu Québécois

(Américains)

Nique sa mère les ancêtres, hein, leurs traditions et leurs lois

(Insulte qui vient de l'arabe (Yêmaak), surcomposée au tabou de l'inceste)

Et j't'explique : j'suis un Polak, j'suis plus Africain que toi !

T'as oublié d'où tu viens, hypocrisie ou amnésie ?

Quand tu retourneras au bled, cousin, un conseil : restes-y

(De l'Arabe africain : l'intérieur des terres, la campagne, 1-familier : coin perdu, village sans ressources, 2-Argot : pays d'origine des parents)

T'y feras moins dans la dentelle et le faussement sentimental

Mais ça n'a rien d'accidentel, t'es plus qu'une pute occidentale

Oui, ta plume est corrompue, la pauvre est impure et passive

Là, t'as moins de bave aux lèvres que de jus sur les gencives

Mais, sur les réseaux, tu partouzes avec des ados de partout

T'as les dents blanches car tu t'les brosses qu'avec du foutre de p'tits babtous

(Afrique de l'ouest : verlan de Toubab : européen blanc)

T'es sssssale, t'as sucé plus de *biiiip* que Carla Bruni

Rachida Dati, et tous ces MC réunis

Maître de cérémonie (Master of Ceremony ou Mic Controller)

Tête de chatte va, la vie t'a déjà puni

Quand ta femme te roule une pelle, ça ressemble à un cuni

(Vos gueules, j'ai pas fini)

Ta salive sent la mouille, ton nez ressemble à un clito

Quand tu vas chez le dentiste, il te renvoie chez l'gynéco

J'suis obligé de laisser certains protocoles de té-co

(côté)

Car ton alter ego m'dégoûte comme le proctologue de Sarko

Tu refaçonnes la merde des autres, y'a que comme ça que tu fonctionnes

Tu n'crées pas, tu contrefais, alors crois pas qu'ça m'impressionne

Moi, pour me mettre la pression, perso, j'ai besoin de personne

Et sûrement pas du mélange raté entre Lunik et Gruesum !

Bas les masques, enculé, après c'battle, tu te feras discret

J'serai le masculin sacré, et toi l'émasculé secret

Mais t'inquiète, je porterai, après t'avoir castré à vif

Ta paire de couilles en boucles d'oreille et ta bite en pendentif

Bref, vos plumes sont loin d'être assez futées pour défier celle de Gandalf

La mienne est tellement affûtée que même mes virgules vous balafrent

Alors j'vous préviens, j'suis sympa

Un pas de plus, c'est le trépas, mais VOUS NE PASSEREZ PAAAS !!

 

Transcription :

https://genius.com/Rap-contenders-wojtek-vs-maadou-lyrics

 

« TA MÈRE, ELLE EST TELLEMENT... » JOUTES VERBALES ET INSULTES RITUELLES CHEZ DES ADOLESCENTS ISSUS DE L'IMMIGRATION FRANCOPHONE Marie-Madeleine Bertucci, Isabelle Boyer Éditions GREUPP | « Adolescence » 2013/3 T. 31 n°3 | pages 711 à 721 ISSN 0751-7696 ISBN 9782847952568 DOI 10.3917/ado.085.0711